Перевод "Гарри Поттер и Дары Смерти" на английский

Русский
English
0 / 30
иyen and
Смертиdecease death
Произношение Гарри Поттер и Дары Смерти

Гарри Поттер и Дары Смерти – 31 результат перевода

"Такое прекрасное место, чтобы умереть с тобой".
Так умер Добби в "Гарри Поттер и дары Смерти".
Ты сделал из меня Добби, домашнего эльфа?
"Such a beautiful place to die with you."
It's how Dobby dies in "Harry Potter and the Deathly Hallows."
You made me Dobby the house-elf?
Скопировать
"Такое прекрасное место, чтобы умереть с тобой".
Так умер Добби в "Гарри Поттер и дары Смерти".
Ты сделал из меня Добби, домашнего эльфа?
"Such a beautiful place to die with you."
It's how Dobby dies in "Harry Potter and the Deathly Hallows."
You made me Dobby the house-elf?
Скопировать
Я теперь никуда не денусь.
Я победил смерть! И первое, что я сделаю – это убью Гарри Поттера
Потом – захвачу Министерство Магии, ну а дальше – порабощу мир.
Well I'm never going again
'Cause I've conquered death and my first pleasure will be to kill Harry Potter
And next to take over the Ministry of Magic And rule the world For all time!
Скопировать
Но в то же время он был еще и донором органов. И его печень, почки, и все остальное попало к другим людям.
Это песня о человеке, который получил глаза Гарри Гилмора и до смерти должен был смотреть на мир глазами
Нет, спасибо.
He was also an organ donor, so strangers got his organs.
This song's about the guy who was given Gary's eyes. He had to look at life through Gary Gilmore's eyes.
No, thanks.
Скопировать
Может, ты надеешься убежать по борознам, как перепел или белка?
Если я понял верно, это не смерть, а возвращение к Матери и подобно гостеприимному дару.
Все эти невежи, истощающие себя на поле, осыплют молитвами и песнями того, кто отдаст свою кровь за них.
Maybe you hope to run off through the furrows like a quail or a squirrel?
If I have understood well it is not death but a return to the Mother and like a hospitable gift.
All these boors who tire themselves out on the field will hail with prayers and with songs him who will give his blood for them. It is a great honour.
Скопировать
А там, где есть печаль, - радость.
Даруй мне способности достаточно утешать чтобы утешить способности достаточно понимать, чтобы понять
Восхвалите же Господа!
And where there is sadness, joy.
O Divine Master... grant that I may not so much seek to be consoled... as to console... to be understood as to understand... to be loved as to love... for it is in giving that we receive... it is in pardoning that we are pardoned... and it is in dying that we are born... to eternal life.
Praise ye, the Lord.
Скопировать
Странно, а у нас дети ещё даже не начинали.
Я сейчас ехала в лифте с пятью Бритни Спирс и потным Гарри Поттером.
Сейчас уложу ее в твоей комнате. Можно там же преобразиться?
Strange. Children in our building haven't started trick-or-treating.
I just rode up the elevator with five Britney Spears and a sweaty Harry Potter.
I'm gonna go put her down in your room.
Скопировать
Я достаточно силён для этого.
Гарри Поттер вот мы и встретились вновь.
Волдеморт.
I have strength enough for this.
Harry Potter we meet again.
Voldemort.
Скопировать
Далее мистеру Рональду Уизли за великолепную игру в шахматы которую стены Хогвартса уже давно не видели, 50 очков.
В третьих мистеру Гарри Поттеру за полнейшую уверенность и несравненную отвагу я присуждаю Гриффиндору
Мы сравнялись со Слизерином!
Second, to Mr. Ronald Weasley, for the best-played game of chess that Hogwarts has seen these many years, 50 points.
And third to Mr. Harry Potter for pure nerve and outstanding courage I award Gryffindor house 60 points.
We're tied with Slytherin!
Скопировать
Умно. Полый.
непромокаемые спички, таблетки йода, свекольные семена, протеиновые батончики, одеяло с подогревом, и,
Нет, "Гарри Поттер и узник Азкабана".
Hollowed out.
Harry Potter and the Sorcerer's Stone.
No, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.
Скопировать
Внутри: непромокаемые спички, таблетки йода, свекольные семена, протеиновые батончики, одеяло с подогревом, и, чтобы не соскучиться, "Гарри Поттер и философский камень".
Нет, "Гарри Поттер и узник Азкабана".
Вопрос: когда самолёт упал, у меня слетели ботинки?
Harry Potter and the Sorcerer's Stone.
No, Harry Potter and the Prisoner of Azkaban.
Question, did my shoes come off in the plane crash?
Скопировать
- Владимир Путин,
Он разозлился и даже ударил кого-то, за то, что ему напомнили о его сходстве с домовым Добби из фильмов
Он действительно вышел из себя.
In other words, it's Vladimir Putin, who was extremely annoyed and apparently hit someone when...
When his resemblance to Dobby the house elf in the Harry Potter films was pointed out.
He got very cross indeed.
Скопировать
Двенадцать упаковок Dr.Pepper, Игру "Лестницы и Змеи", использованную только три раза,
"Гарри Поттер 2" на DVD, И купон на покупку картошки и любого гамбургера со скидкой в "Red Robin".
Все это может быть вашим!
A twelve-pack of Dr. Pepper, A Shoots Laddersgameusedonlythreetimes ,
DVD of Harry Potter 2, and a coupon for a free side of fries with a purchase of any deloxe hamburger at Red Robin.
All this can be yours.
Скопировать
Сценическим было что-то вроде Авроры.
Другой житель дома престарелых, Гарри Медоус 87 лет, переоделся Смертью с косой, встал за окном, постучал
"Приветик!"
Her stripper name would be like Aurora, or something.
Another inmate whose name was Harry Meadows, and he was 87 dressed up as Death, complete with scythe, and appeared at the window, and tapped on it, and beckoned!
"Hello!"
Скопировать
"Да, папа вернулся, и я чувствую себя дочью." "Папа вернулся, и она не плачет ночью." "Кантри отстой"
"Папа вернулся, и я пить бросаю точно." "Тише! Я читаю Гарри Поттера лично!"
"Папа вернулся, я снова дочка - и это отлично!"
o/~ Yeah, Daddy's back o/~ o/~ And I'm feelin' like a daughter o/~ o/~ Daddy's backo/~ o/~ And she's feelin' like she oughter o/~
o/~ Daddy's backo/~ o/~ And he's drinking bottled water o/~ o/~ Keep it down, I'm reading Harry Potter o/~ o/~ My body wash is Este Lauder o/~
o/~ Daddy's back and I'm feelin' like a daughter again! o/~ o/~ And here comes Grampa with an otter!
Скопировать
Я имею в виду, будь то Иисус реален, или нет, он имел большее влияние на этот мир, чем любой из нас.
И то же самое можно сказать и о Bugs Bunny и Супермене и Гарри Поттере.
Они изменили мою жизнь, изменили то, как я живу на Земле.
I mean, whether Jesus is real or not, he's had a bigger impact on the world than any of us have.
And the same could be said of Bugs Bunny and Superman and Harry Potter.
They've changed my life, changed the way I act on the Earth. Doesn't that make them kind of "real."
Скопировать
Ты соврал нам, пап?
О, я выдумал всю эту историю и я лжец, но Гарри Поттер сделал так же, и он ваш любимый писатель.
Я не могу поверить, Стэн.
You lied to us, Dad?
Oh, I tell a great story and I'm liar, but Harry Potter does it, and he's your favorite writer.
I can't believe you, Stan.
Скопировать
Вот почему мы хотим вам помочь, предостеречь вас.
И раз уж зашла речь об этом, я хочу кое-что сказать о Гарри Поттере.
Колдуны - враги Господа!
For that reason we want to help them we want to warn to them.
And speaking of that I will say to something on Harry Potter to them.
The wizards are enemy of God!
Скопировать
И совершенно неважно, какие они благородные герои, они враги Бога.
И если бы Гарри Поттер жил в ветхозаветные времена, его бы казнили.
Аминь!
And it does not matter to me what type of heroes is.
They are enemy of God and if there were been in the Old Testament Potter would have occurred to death to Harry.
Amen!
Скопировать
Алхимия, сила превращать основные металлы в золото, поиск так называемого Философского Камня у которого есть волшебная способность преобразовать одно вещество в другое, была навязчивой идеей в течение многих столетий.
Воображение рисует замечательные рассказы о магии и колдовстве, о чем очень хорошо знает любой, кто читал
власть и богатство,которые, конечно,пришли бы к любому,кто справлялся с алхимией,обольщало многих великих ученых И тыкие мыслители как Исаак Ньютон,Роберт Бойл и Джон Лок.
Alchemy, the power to change base metals into gold, the quest for the so-called Philosopher's Stone which has the magical ability to transmute one substance into another, has been an obsession for centuries.
It conjures up wonderful tales of sorcery and wizardry, as anyone who's read Harry Potter knows very well.
The power and wealth that would surely come to anyone who mastered alchemy seduced many great scientists and thinkers like Isaac Newton, Robert Boyle and John Locke.
Скопировать
Он...
Мы верили, что это был дар от Богов Света, но люди нашей деревни объявили нас еретиками и приговорили
Но когда они попытались забросать нас камнями, жезл перенес нас в безопасное место.
He...
We believed it was a gift from the Gods of Light, but the people of our village called us heretics and condemned us to death.
When they tried to stone us, the staff magically transported us to safety.
Скопировать
Завещание? В случае моей смерти, Гриффиндор считается победителем в соревновании.
Также Хогвартс отходит Гарри Поттеру, Шоколадная Фабрика – Чарли ["Чарли и Шоколадная фабрика"] и мультяшный
Что ж, чуваки, похоже, все профессора мертвы, так что я угощаю!
It says in the event of my death, Gryffindor wins the House Cup!
It also says that Hogwarts goes to Harry Potter My chocolate factory goes to Charlie And Toontown goes to the Toons!
Hey guys, well I guess all the professors are dead, so Butterbeer's on me!
Скопировать
Чувак, я рад, что мы тут
Поздравляю вас с началом нового учебного года И особенно хочу поздравить моего любимчика - мистера Гарри
Он повстречался с Волдемортом, когда был младенцем, отчего у него на лбу остался очень стильный шрам
Harry: Man I'm glad I'm back
Welcome to another magical year at Hogwarts and a very special welcome to my favorite student
He killed Voldemort when he was just a baby He's even got that little lightning scar on his forehead to prove it
Скопировать
Убийство Ивон Мэйси и ее нерожденного ребенка был актом беспрецендентного зла.
Вы и Дарен Пирс оставили молодую учительницу истекать кровью до смерти после того как подвергли ее самому
Билли Вэлс, я выношу приговор о вашем задержании по желанию ее Величества минимум на 12 лет и до тех пор пока министр внутренних дел удостоверится, что вы полностью реабилитированы и более не представляете угрозы.
The killing of Yvonne Macy and her unborn child was an act of unparalleled evil.
You and Darren Pearce left a young teacher to bleed to death after subjecting her to the most horrific and unprovoked attack.
Billy Wells, the sentence I pass is that you be detained at her majesty's pleasure for a minimum of 12 years and until such a time as the home secretary is satisfied that you are fully rehabilitated Nger.
Скопировать
Мы сами покупали таблетки, делилсь ими и обменивались - прямо как акциями.
А после смерти Гарри... я старалась избегать больниц и врачей.
Мы сделаем анализы, но пока я опять пропишу вам паксил.
Doctor? We self-prescribed.
Traded that stuff like stocks and bonds. And then, once Harry... I pretty much avoided all hospitals and doctors.
Hmm. We're going to run some labs.
Скопировать
Отдайте, и никто не пострадает.
Отдайте мне Гарри Поттера, и Хогвартс останется стоять.
Отдайте Гарри Поттера, и вы будете вознаграждены.
Do this and none shall be harmed.
Give me Harry Potter and I shall leave Hogwarts untouched.
Give me Harry Potter and you will be rewarded.
Скопировать
Отдайте мне Гарри Поттера, и Хогвартс останется стоять.
Отдайте Гарри Поттера, и вы будете вознаграждены.
Даю вам один час.
Give me Harry Potter and I shall leave Hogwarts untouched.
Give me Harry Potter and you will be rewarded.
You have one hour.
Скопировать
Да, он был ужасно уставший
И даже Гарри Поттер не смог его взбодрить сегодня
Послушай, я не хочу тебя расстраивать и я на тебя не злюсь Но я хочу знать почему Ты не борешься за то, чтобы получить эту почку
Yeah, he was exhausted.
Not even Harry Potter could keep him awake tonight.
Look, I'm not trying to upset you, and I'm not mad, but I need to know why you won't let me fight to get you the kidney.
Скопировать
Смотрите.
Это же Гарри Поттер и 98% философского камня.
Окей, у нас есть фахитас и все его составляющие, так что вы можете сделать его сами
Oh, look.
it's Harry Potter and 98% of The Sorcerer's Stone.
Okay, we've got fajitas with all the fixins, so you make your own.
Скопировать
- Нет!
"Гарри Поттер и Кубок с Особым Напитком"!
- То есть это слово существовало до выхода книги?
- No!
Harry Potter And The Goblet Of Special Brew!
- The word existed before the book, then.
Скопировать
И у нас это почти получилось.
Тематический игровой парк "Гарри Поттер" имеет большой успех как у англофилов, так и у педофилов.
У нашего киноподразделения есть фильм Джеймса Кэмерона, который будет смотреть весь мир, неважно нравится ему фильм или нет.
And we're almost pulling it off.
The Harry Potter theme park is a huge hit with both anglophiles and pedophiles.
The movie division has a James Cameron movie the whole world will see, whether they like it or not.
Скопировать
Показать еще

Хотите знать еще больше переводов Гарри Поттер и Дары Смерти?

Мы используем только переведенные профессиональными переводчиками фразы Гарри Поттер и Дары Смерти для формирования нашей постоянно обновляющейся базы. Это позволяет максимально точно переводить не просто слова, но и целые фразы, учитывая контекст и особенности их использования.
Перевести новое выражение